๋ณธ๋ฌธ ๋ฐ”๋กœ๊ฐ€๊ธฐ
๐™ก๐™ฎ๐™ง๐™ž๐™˜๐™จ

Fall Out Boy - This Ain't A Scene, It's An Arms Race [๋“ฃ๊ธฐ/๊ฐ€์‚ฌ/ํ•ด์„]

by No Enter 2022. 3. 7.


Fall Out Boy - This Ain't A Scene, It's An Arms Race


[Verse 1]
I am an arms dealer fitting you with
๋‚œ ๋„ค๊ฒŒ ๊ฑธ๋งž๋Š” ๋ฌด๊ธฐ๋ฅผ ํŒŒ๋Š” ์žฅ์‚ฌ๊พผ
Weapons in the form of words
๋ฐ”๋กœ ๋ง๋กœ ์ด๋ค„์ง„ ๋ฌด๊ธฐ๋“ค
And don't really care which side wins
์–ด๋Š ํŽธ์ด ์ด๊ธฐ๋“  ๋ณ„๋กœ ์ƒ๊ด€ ์—†์–ด
Long as the room keeps singing, that's just the business I'm in
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ณ„์† ๋…ธ๋ž˜ํ•˜๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด ์ผ๊ฑฐ๋ฆฌ์•ผ

[Pre-Chorus]
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
I'm not a shoulder to cry on, but I digress
๋‚œ ๊ณ ๋ฏผ ๋“ค์–ด์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๋‚œ ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์„ ํ•ด

[Chorus]
I'm a leading man and the lies I weave are
๋‚œ ๋‚จ์ฃผ์ธ๊ณต์ด๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฎ์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฑฐ์ง“๋ง์€
Oh, so intricate, oh, so intricate
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด, ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด
I'm a leading man and the lines I weave are
๋‚œ ๋‚จ์ฃผ์ธ๊ณต์ด๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฎ์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฐ€์‚ฟ๋ง์€
Oh, so intricate, oh, so intricate
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด, ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด

[Verse 2]
I wrote the gospel on giving up
๋‚œ ๋‹จ๋…ํ•œ ์ฑ„ ๋ณต์Œ์„ ์ผ์–ด
(You're looking pretty sinking)
(๋„ˆ ์ข€ ๊ฐ€๋ผ์•‰๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ ๊ฐ™์•„)
But the real bombshells have already sunk
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ์ถฉ๊ฒฉ์ ์ธ ์ผ์€ ์ด๋ฏธ ๊ฐ€๋ผ์•‰์•˜์ง€
(Prima donnas of the gutter)
(์‹œ๊ถ์ฐฝ์˜ ํ—ˆํ’์Ÿ์ด)
At night, we're painting your trash gold while you sleep
๋„ค๊ฐ€ ์ž ๋“œ๋Š” ๋ฐค์— ์šฐ๋ฆฐ ๋„ค ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธˆ๋น›์œผ๋กœ ์น ํ•ด
Crashing not like hips or cars, no, more like p-p-p-parties
์‘์›์ด๋‚˜ ์ž๋™์ฐจ ๊ฐ™์€ ๊ต‰์Œ์ด ์•„๋ƒ, ํŒŒํ‹ฐ์— ์ข€ ๋” ๊ฐ€๊น์ง€

[Pre-Chorus]
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
Bandwagon's full, please catch another
์šฐ๋ฆฌ ํŽธ์€ ์ž๋ฆฌ ์—†์–ด, ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ ์•Œ์•„ ๋ด

[Chorus]
I'm a leading man and the lies I weave are
๋‚œ ๋‚จ์ฃผ์ธ๊ณต์ด๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฎ์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฑฐ์ง“๋ง์€
Oh, so intricate, oh, so intricate
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด, ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด
I'm a leading man and the lines I weave are
๋‚œ ๋‚จ์ฃผ์ธ๊ณต์ด๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฎ์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฐ€์‚ฟ๋ง์€
Oh, so intricate, oh, so intricate
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด, ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด

[Post-Chorus]
Whoa, oh oh oh
Whoo!

[Guitar Solo]

[Bridge]
All the boys who the dance floor didn't love
๋ฌด๋„์žฅ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋˜ ๋ชจ๋“  ๋‚จ์ž๋“ค๊ณผ
And all the girls whose lips couldn't move fast enough
์ž…์ˆ ์„ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์›€์ง์ด์ง€ ๋ชปํ•œ ์—ฌ์ž๋“ค์€
Sing until your lungs give out
ํ๊ฐ€ ํ„ฐ์ ธ๋ผ ๋…ธ๋ž˜ ๋ถˆ๋Ÿฌ

[Pre-Chorus]
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Now you!)
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ  (์ž, ๋„ˆ!)
This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Wear out the groove!)
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ  (๋ฆฌ๋“ฌ์„ ๋ฐ•์‚ด๋‚ด!)
This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Sing out loud!)
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ  (ํฌ๊ฒŒ ๋…ธ๋ž˜ํ•ด!)
This ain't a scene, it's a goddamn arms race (Oh, oh!)
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 
This ain't a scene, it's a goddamn arms race!
์ด๊ฑด ์˜ํ™” ์† ์žฅ๋ฉด์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ด๊ฑด ๋งํ•  ๊ตฐ๋น„ ๊ฒฝ์Ÿ์ด๋ผ๊ณ 

[Chorus]
I'm a leading man and the lies I weave are
๋‚œ ๋‚จ์ฃผ์ธ๊ณต์ด๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฎ์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฑฐ์ง“๋ง์€
Oh, so intricate, oh, so intricate
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด, ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด
I'm a leading man and the lines I weave are
๋‚œ ๋‚จ์ฃผ์ธ๊ณต์ด๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฎ์–ด๋‚ด๋Š” ๊ฐ€์‚ฟ๋ง์€
Oh, so intricate, oh, so intricate
๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด, ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜๋„ ๋ณต์žกํ•ด


๋ฐ˜์‘ํ˜•

๋Œ“๊ธ€